Cytaty z tagiem „miłość” (najlepsze)

Filtry
Ishida: Ty jesteś... Pesche Guatiche?
Pesche: On... Pamięta moje imię i nazwisko...? Jak to? Przecież przedstawiłem się tylko raz! A może...
Pesche: Słuchaj no... Czy ja ci się aby nie podobam?
Pain: Miłości i przebaczenia nie da się kupić pięknymi słówkami.
Takagi: Okrutna rzecz.
Kaya: Co?
Takagi: Miłość.
Kaya: Czasami brzmisz, jakbyś wszystko wiedział.
Takagi: Noo... Nawet mnie zaskakuje moja inteligencja.
Hitagi Senjōgahara: Jeśli miałabym kogoś zabić, to ciebie. Będziesz moją pierwszą ofiarą. Nie wybiorę nikogo innego, obiecuję. Czy to nie jest miłe? Spróbuj zrozumieć. Jeśli to ja cię zabiję, będę najbliższą ci osobą na łożu śmierci. Czyż to nie romantyczne?
Moritaka Mashiro: Dlatego dla mnie miłość jest niczym więcej jak bólem i cierpieniem. Ta niechciana miłość po prostu pogrąża mnie dalej w czeluście piekła.
Yasu: Śmiej się z miłości, a miłość przysporzy ci łez.
Kotaro Katsura: Nie wiesz, że miłość jest zbudowana z niepotrzebnych rzeczy? Niepotrzebne bicie serca, niepewność, starania i zakończenia. Ale czy na pewno są one niepotrzebne? Wszystko w życiu zdobywamy dzięki tym „niepotrzebnym” rzeczom.
Tasuku Kurosaki: Bezwstydnie przyznałaś, że chcesz mnie całego dla siebie. Głupia. Przecież już od dawna cały do ciebie należę.
Tokiya Mikagami: Aż tak go kocha, nawet o tym nie widząc. Jest jakaś opóźniona?
Gui: Prince przypomina różę. Gdybym wiedział o jej kolcach, może nigdy bym się do niego nie zbliżył, ale teraz kiedy już ją zerwałem, kiedy powąchałem jej płatki... puszczenie jej teraz pozostawiłoby moje serce rozdarte o wiele gorszymi ranami, niż te, którymi poranione są moje dłonie. Ja po prostu nie mogę jej już puścić.
Gui o swojej miłości do Prince’a.
Yamato Kurosawa: Bądź we mnie szaleńczo zakochana, Mei! Zanim powiesz, że to przerażające... Jeżeli się nie zakochasz, nie będzie żadnego początku!
Recca Hanabishi: Nigdy nie mów, że mama ci przeszkadza! Mamy są bardzo, bardzo ważne!
Hakuren Oak: Jeżeli pragniesz być kochanym, to poszukaj kogoś, kto zrobi to najmocniej na świecie.
Hakaze Kusaribe: Kiedy robisz coś nie dla świata, ale dla osoby, którą kochasz, to łatwiej jest zdecydować, co należy zrobić.
Shin'ichi Izumi: Hipokryzją jest kochać Ziemię, a nie kochać jej mieszkańców.
Sanji: Violetko!
Violet: Tak?
Sanji: Po prostu chciałem wypowiedzieć twoje imię!
Inuppe: To siła, która nie może być zmierzona... Siła, dla której niemożliwe nie istnieje! Niszczy wszystko dookoła... Ta siła to... miłość!!!
Tasuku Kurosaki: Dlaczego kazałeś mi być tak blisko niej? Na tym świecie.. Na tym świecie to jej boję się najbardziej. I to jej właśnie na tym świecie najbardziej pożądam.
Allen Walker: Moja prawa ręka będzie dla ludzi, zaś moja lewa będzie dla akum.
Yashamaru: Rana na ludzkim ciele krwawi i pewnie wygląda na bolesną, jednak z czasem przestaje boleć, tak chce natura. Można jej nawet pomóc lekarstwem. Jednak najgorsze są rany duszy. Je leczy się najdłużej.
Gaara: Rany duszy?
Yashamaru: Ranione ciało i raniona dusza trochę się od siebie różnią. W przeciwieństwie do rany cielesnej rana duszy nie zniknie bez odpowiedniej maści. Jest tylko jeden lek, który potrafi uśmierzyć ból zranionego serca. Ale jest z nim pewien kłopot. Musi on być zaaplikowany przez drugą osobę.
Gaara: Co to za lek?
Yashamaru: To miłość.
Hakaze Kusaribe: Straciłeś kobietę, którą kochałeś, nie mogąc uczcić jej pamięci... Czym to jest, jak nie tragedią?
Fujiko Mine: Ryzyko jest wpisane w ludzkie życie. Bez ryzyka nie zdobędziesz sławy, bogactwa ani miłości.
Kasumi: Lubię cię. Kocham cię. Chcę, byśmy zawsze byli razem...
Domon: Przepraszam, ale mam już swoją wybrankę.
Yūdai: To, że jeszcze nigdy nie byłem w stanie wyjawić swoich prawdziwych uczuć, czyni ze mnie osobę godną pożałowania.
Yuki Giō: Dawno, dawno temu książę i księżniczka żyli samotnie na opustoszałej ziemi. Mimo że dopiero się spotkali, mieli wrażenie, że znali się od zawsze. Od razu się zaprzyjaźnili. Dlaczego? Przecież spotkali się po raz pierwszy. Dla księżniczki wydawało się to dziwne, dlatego postanowiła zapytać księcia: „Czy aby na pewno nie spotkaliśmy się już wcześniej?”. Książę odpowiedział: „Nie sądzę, ale ja znam ciebie, a ty mnie”. Księżniczka odparła z uśmiechem: „To pewnie zasługa Boga, któremu złożyliśmy obietnicę”.
Bajka opowiedziana dzieciom z sierocińca.
Chizuru: Chcę być z tobą na zawsze... ale nie jestem taka, za jaką mnie uważasz.
Usagi Tsukino: Mamoru! Przyszła twoja Bunny. Przyniosłam ci ciasteczka domowej roboty. Są trochę przypalone, ale to drobiazg w porównaniu z ogniem mojej miłości do ciebie.
Alicia Florence: Potrzeba sporo wysiłku, aby pokochać cechy, których nie lubisz. Ale jeśli ci się to uda, ten, kogo kochasz, stanie się dla ciebie bardzo drogą osobą.
Mitsuyoshi Misawa: Miłość zmienia ludzi, na lepsze bądź na gorsze. Możesz spojrzeć na nią jak na szansę, która zmieni twoje życie.
Orihime Inoue: Gdy wiele dla siebie znaczymy, nasze serca odrobinę zbliżają się do siebie. Właśnie to rozumiemy przez jedność naszych dusz.
Hakaze Kusaribe: Nawet jeśli mnie znienawidzi, będę mogła umrzeć, wiedząc, że jedyny, którego kochałam, nigdy o mnie nie zapomni. Większego szczęścia kobieta nie może sobie wymarzyć.
Yang Wen-li: Ktoś, kto nie potrafi nienawidzić, nie będzie też umiał niczego pokochać.
Yoshino Takigawa: Dziewczyna nie jest czymś, co dostajesz, dlatego że chcesz. Spotykasz się z kimś, kogo lubisz, spędzacie razem czas. I dlatego chcesz, by właśnie ta osoba była twoją dziewczyną, prawda?
Hakaze Kusaribe: Co złego jest w trzymaniu ukochanej osoby z dala od niebezpieczeństwa?
Orihime Inoue: Nie umieraj! Proszę... Nie musisz wygrywać. Nie musisz dawać z siebie wszystkiego. Ja... po prostu nie chcę, żebyś jeszcze bardziej cierpiał!
Do Ichigo, gdy ten walczył z Grimmjowem.
Kuririn: No cóż, nie mogłem widzieć, jak zostajesz zniszczona, to wszystko...
Gohan: Rozumiem! Kuririn kocha #18!
Kuririn: (uderza Gohana w głowę) Zamknij się!
P-ko: Czy powinnam odebrać marzenie mężczyźnie, którego kocham, żeby zapewnić sobie jego miłość? Ja... Nie mogę tego zrobić! Bardziej troszczę się o twoje szczęście niż moje pragnienie!
: P-ko?! Czy ty właśnie...
Szef: P-ko... Czyżbyś...
: Nawet ktoś tak tępy jak Szef zrozumie, że to było wyznanie!
Szef: Tak... To musi być... Postawa obronna z opuszczonymi rękami! Nauczyłaś się tej legendarnej techniki?!
Aoyagi Ritsuka: Soubi... Jeśli... Jeśli Seimei wrócił do życia... Jeśli rozkaże ci mnie zabić... co wtedy zrobisz?
Agatsuma Soubi: Seimei nie żyje.
Aoyagi Ritsuka: Dlatego powiedziałem „Jeśliby”! Jeśli Seimei by tak rozkazał... Odpowiedz mi, Soubi! Zabiłbyś mnie, prawda?
Agatsuma Soubi: Prawdopodobnie.
Aoyagi Ritsuka: Wiedziałem... (Ritsuka zaczyna biec, ale Seimei go łapie za rękę i przytula)
Agatsuma Soubi: To nie to. Posłuchaj mnie!
Aoyagi Ritsuka: Nie mam zamiaru słuchać twoich wykrętów!
Agatsuma Soubi: Jeśli taki dzień nadejdzie... umrę jako pierwszy.
Aoyagi Ritsuka: Soubi...
Agatsuma Soubi: Życie bez ciebie, Ritsuka... Dla mnie to...
Kei Kurono: Jeśli ona będzie ze mną, zostanie w to wplątana. Tak długo jak będzie przy mnie, zawsze będzie narażona na niebezpieczeństwo. Jeśli naprawdę, jeśli naprawdę o nią dbam, czy powinienem z nią zerwać?

Znalezionych cytatów: 156