Become
my son!
Cytaty (wyświetlenia)
Filtry
Yoshimura: Świat bezustannie się morduje. Każdy z nas próbuje się usprawiedliwić, mówiąc, że to, co robi, jest właściwe. Lecz nie istnieje powód pozwalający zabić drugą osobę. Sam akt odebrania życia jest... zły. Jeśli istnieje coś pokroju duszy, to wygląda na to, że nie ma w planach pomocy tobie.
Eikichi Onizuka: Daj dzieciakowi szluga, a będzie szczęśliwy przez cały dzień. Naucz go palić... a będzie szczęśliwy przez resztę swojego skróconego życia.
Yūko Ichihara: Im dłużej mówisz komuś, by czegoś nie otwierał, tym bardziej ta osoba chce to otworzyć.
Żółwi Pustelnik: Zaczynamy od języka ojczystego – Gokū, przeczytaj tekst na str. 12.
Gokū: „Y... yhm... aaach... ummm... To łaskocze... Bob, przestań, mama może w każdej chwili wejść... Mówiłam ci, że wszystko w swoim czasie, a tobie tak się spieszy...”
Gokū: „Y... yhm... aaach... ummm... To łaskocze... Bob, przestań, mama może w każdej chwili wejść... Mówiłam ci, że wszystko w swoim czasie, a tobie tak się spieszy...”
Żółwi Pustelnik: Przybywaj, nieśmiertelny ptaku!
Morski żółw: Przepraszam, ale nieśmiertelny ptak zatruł się czymś i zdechł.
Morski żółw: Przepraszam, ale nieśmiertelny ptak zatruł się czymś i zdechł.
Alphonse Elric: Edziu, zostaw pana, bo ci zdechnie!
Nikt nie zapyta, co się stało, gdy nie obchodzi go odpowiedź.
Kotaro Katsura: Nie wiesz, że miłość jest zbudowana z niepotrzebnych rzeczy? Niepotrzebne bicie serca, niepewność, starania i zakończenia. Ale czy na pewno są one niepotrzebne? Wszystko w życiu zdobywamy dzięki tym „niepotrzebnym” rzeczom.
Yūko Ichihara: Często ludzie podważają to, czego nie rozumieją. Jeśli coś nie pasuje do ich wymarzonego świata, szufladkują to jako coś złego. A przecież jeśli czegoś nie rozumiesz, wystarczy poprzestać na przyznaniu tego.
Itachi Uchiha: Jesteś słaby. Dlaczego jesteś słaby? Bo brak ci nienawiści.
Ioryogi: Na asfalcie chciałaś pisać, ofiaro jedna!? W dodatku pomyliłaś kolejność kresek w znakach!
Kobato: Ale... ale przecież... w mandze, którą wczoraj znalazłam, pan robił dziury w jezdni samym dotykiem!
Ioryogi: Bo był mistrzem Pięści Północnej Gwiazdy, do cholery!
Kobato: Ale... ale przecież... w mandze, którą wczoraj znalazłam, pan robił dziury w jezdni samym dotykiem!
Ioryogi: Bo był mistrzem Pięści Północnej Gwiazdy, do cholery!
Nawiązanie do serii „Hokuto no Ken”.
Japonia: Mówi się, że włoskie czołgi posuwają się o 60 kilometrów na tydzień na polu bitwy, ale po zobaczeniu oddziałów brytyjskich potrafią uciekać z prędkością 60 kilometrów na dzień.
Żółwi Pustelnik: Kilkadziesiąt miliardów...?! Żeby tę całą kasę wydać, trzeba będzie codziennie do klubów striptizowych przez kilka lat łazić...!
Son Gokū: Ludzie, których kochamy, nie umierają, bo na zawsze pozostają w naszym sercu.
Do Gohana.
Son Gokū: Ale dziewczyny są dziwne... Macie tyłki na klatach?
Naruto Uzumaki: Nie mogę zdzierżyć, gdy ludzie okłamują samych siebie!
Do Sakury.
Komui Lee: Komurin nie jest zły. Wszystkiemu winna jest kawa. Wińcie grzech, a nie grzesznika. Wińcie kawę, a nie Komurina.
Vash the Stampede: Nazywam się Valentinez Alkalinella Xifax Sicidabohertz Gombigobilla Blue Stradivari Talentrent Pierre Andri Charton-Haymoss Ivanovici Baldeus George Doitzel Kaiser. Nie wahaj się mnie wołać w razie potrzeby.
Żółwi Pustelnik: Nie trenujemy sztuk walki po to, żeby zwyciężać, ale żeby nie przegrywać z samym sobą.
Daisuke Jigen: Tak się przestraszyłem, że muszę się zdrzemnąć.
Might Guy: Nie ma sensu ciężko pracować, jeśli nie wierzysz w siebie.
Gildarts: Czekaj... Jesteś...
Cana: Wiem, że to sporo do zaakceptowania...
Gildarts: Czyim dzieckiem jesteś? Sary? Naomi? Claire? Feeny? Mary? Elizy? Nie, nie... kolor włosów może być po... Emmie, Lyrze, Jean, Sydney, Kate, Yuko, Francoise...
Cana: Ty stary pryku, ile ich miałeś?!
Gildarts: Wiem, wiem! Jesteś dokładnie jak Sylwia! Jesteście tej samej płci!
Cana: Wiem, że to sporo do zaakceptowania...
Gildarts: Czyim dzieckiem jesteś? Sary? Naomi? Claire? Feeny? Mary? Elizy? Nie, nie... kolor włosów może być po... Emmie, Lyrze, Jean, Sydney, Kate, Yuko, Francoise...
Cana: Ty stary pryku, ile ich miałeś?!
Gildarts: Wiem, wiem! Jesteś dokładnie jak Sylwia! Jesteście tej samej płci!
Portgas D. Ace: Obaj musimy za wszelką cenę żyć tak, żeby niczego nie żałować!
Do Luffy’ego.
Son Gokū: W sumie mój nieżyjący dziadek też nie miał [ogona]... To dlatego, że dziadek był wyjątkowym dziwakiem!
Mayuri Kurotsuchi: Nie ma na tym świecie niczego, co jest naprawdę „perfekcyjne”. Może zabrzmi to jak komunał, ale to prawda. Oczywiście głupcy zawsze będą pożądać „perfekcji” i jej szukać. Jednakże jaka jest wartość „perfekcji”? Żadna. „Perfekcja” mnie obrzydza. Bycie „perfekcyjnym” oznacza, że nie można być już lepszym. Nie ma miejsca dla „tworzenia”, co znaczy, że nie ma miejsca dla wiedzy i zdolności. Rozumiesz? Dla nas, naukowców, „perfekcja” oznacza „rozpacz”. Możemy stawać się wspanialszymi, ale nigdy, nigdy nie osiągniemy perfekcji. Naukowcy wciąż są rozrywani przez tę sprzeczność. Ponadto naszym obowiązkiem jest odnajdywanie w tym przyjemności. W skrócie, w chwili, gdy to śmieszne słowo „perfekcja” wyszło z twoich ust, byłeś już na przegranej pozycji. To znaczy, jeśli chcesz być traktowany jako naukowiec.
Lain Iwakura: Gdziekolwiek jesteś... wszyscy są połączeni.
Narrator: Goku postanowił zostać w zaświatach. Ale w sercach Gohana i reszty pozostanie pamięć o nim.
Sołtys: Ja mogę umrzeć! Nie przejmuj się mną! Załatw go, a w wiosce zapanuje spokój!
Son Gokū: Mogę?! Jeśli rzeczywiście nie będzie problemu, to spoko.
Sołtys: Ale... w sumie... gdybym przeżył... to byłoby fajnie.
Son Gokū: Mogę?! Jeśli rzeczywiście nie będzie problemu, to spoko.
Sołtys: Ale... w sumie... gdybym przeżył... to byłoby fajnie.
Takagi: Twierdzisz, że nie potrafię rozśmieszać?
Kaya: Cóż, twoja twarz jest dość zabawna.
Kaya: Cóż, twoja twarz jest dość zabawna.
Sōsuke Aizen: Zdrada, którą widzisz, nie jest przerażająca. Naprawdę przerażająca jest zdrada, której nie widzisz.
Komentator: Karane będą ciosy w oczy oraz czułe miejsce.
Son Gokū: Czułe miejsce?
Komentator: Używając języka ulicy, nie wolno bić po jajach.
Lanfang: Ale... ja ich nie mam...
Son Gokū: Czułe miejsce?
Komentator: Używając języka ulicy, nie wolno bić po jajach.
Lanfang: Ale... ja ich nie mam...
Monkey D. Luffy: Ktoś bez własnego celu i przekonań nie powinien ruszać cudzej flagi!
Mayoi: Powinieneś coś powiedzieć, gdy już dotkniesz piersi dziewczyny!
Koyomi: Dziękuję?
Koyomi: Dziękuję?
Monkey D. Luffy: Jeśli nie będę silniejszy, nie będę w stanie chronić swoich towarzyszy. Nawet jeżeli oni nie są silni... Mam towarzyszy i chcę z nimi być.
Znalezionych cytatów: 4206